Crtani Film Sinkronizirano Na Hrvatski: Ratatouille
Imate li vi omiljenu scenu iz hrvatske verzije? Meni je ona kad Linguini kaže: "Ja sam kuhar? Pa ja ne znam skuhati ni jaje!"
(Ili nešto u tom stilu – pogledajte film i uvjerite se sami!)
The Croatian synchronization of Pixar's Ratatouille (2007)—locally titled ratatouille crtani film sinkronizirano na hrvatski
I na kraju, sjetite se riječi Antonija Ega: "Ne svatko može postati veliki umjetnik, ali veliki umjetnik može doći s bilo kojeg mjesta." Remy je dokaz tome – a vi sada imate priliku uživati u njegovoj priči na prekrasnom hrvatskom jeziku. Pronađite , pripremite kokice i pripremite se za čarobno putovanje u srce Pariza, kulinarstva i snova.
Ratatouille je bezvremensko remek-djelo koje jednako zabavlja djecu i odrasle. Hrvatska sinkronizacija dala mu je posebnu dušu, zbog čega mu se domaća publika uvijek rado vraća. Imate li vi omiljenu scenu iz hrvatske verzije
Kada gledate , nemojte zaboraviti obratiti pažnju na vizualne detalje. Pixarovi animatori proveli su mjesece proučavajući kretanje štakora, način na koji se kreću kroz cijevi i zidove, kako drže hranu. Također su posjetili vrhunske pariške restorane i proučavali tehnike kuhanja kako bi animacija hrane izgledala dovoljno primamljivo – a uspjeli su! Gledatelji često kažu da im film izaziva glad bez obzira na to koliko puta su ga već gledali.
—is highly regarded for its stellar voice cast and localized charm. Pronađite , pripremite kokice i pripremite se za
Juhu-hu = Ratatouille / [redatelj] Brad Bird http://katalog.kgz.hr/pagesResults/cover.aspx?bibliografskiZapisId=201002127&thumb=0. Knjižnice grada Zagreba
No, čak i odrasli Hrvati radije gledaju sinkroniziranu verziju. Zašto? Zato što je nostalgija moćna. Oni koji su 2007. imali 7 godina, danas imaju 25 i radije će upaliti HRVATSKU sinkronizaciju nego original, jednostavno zato što je to njihovo djetinjstvo.
Integration of the Croatian dialogue tracks with the original sound effects and Michael Giacchino’s iconic score.